domingo, 25 de agosto de 2024

Más allá de la ausencia

 



MÁS ALLÁ DE LA AUSENCIA

  

Más allá de la ausencia,

perfilado mi ser en la penumbra

donde el musgo y la lluvia

van sellando los abismos

de la sangre;

con mi memoria de nieve

y el azul

de un lejano arco iris

prendido un día en mis manos,

he vuelto tras la huella

de unos pasos perdidos

-introspectivos los vuelos-

surcando el sueño de los pájaros

que anidan en la sombra.

 

 

                                                                      M. S. Latasa Miranda

                                                 De Cinco vías abiertas como llagas de luz

 

 


PAR-DELÀ L´ABSENCE

 

Par-delà de l'absence,

profilé mon être dans la pénombre

où la mousse et la pluie

referment les abîmes

du sang;

avec ma mémoire de neige

et l´azur

d'un lointain arc-en-ciel

  un jour entre mes mains,

je suis à nouveau les traces

de quelques pas perdus

-Introspectifs les vols-

sillonnaient les rêves des oiseaux

qui nichent à l'ombre.

 

 

      M. S. Latasa Miranda

                                                 De Cinq voies ouvertes comme plaies de lumière

 


martes, 6 de agosto de 2024

Más allá del dolor

 

                                

                               MÁS ALLÁ DEL DOLOR

 

       Este río que corre y que golpea,

  esta  sangre que en tierra se desborda...

Damián Iribarren

 

 

Más allá del dolor,

astillada mi voz

en las raíces

-ebria de transparencias-

me fui creciendo río.

Y mi cauce

se hizo sangre

entre las sombras.

Y este río que corre y que golpea,

esta sangre que en tierra se desborda

va abrazando el silencio

de los juncos olvidados

en la niebla

 

  

                                                        M. S. Latasa Miranda 

                              De Cinco vías abiertas como llagas de luz

 

 

PAR-DELÀ  LA DOULEUR

 

                Cette rivière qui coule et qui cogne,

                   ce sang qui recouvre la terre

                                                                                                              Damián Iribarren

 

Par-delà la douleur

ébréchée ma voix

dans les racines

-ivre de transparences-

moi, j´étais devenue en fleuve.

Et mon cours

                             se fit sang

dans l'ombre.

Et cette rivière qui coule et qui cogne,

ce sang qui recouvre la terre

enlace le silence

des joncs oubliés

dans le brouillard.

 

 

   M. S. Latasa Miranda

                                               De Cinq voies ouvertes comme plaies de lumière