QUÉ DEVENIR
Y sin mirar atrás,
¿qué devenir entonces?
Saber tan sólo que aún antes de la niebla
en el instante previo al laberinto de los días,
de aquella intersección entre fuego y
silencio
-escrita en la memoria del aire-
quedó la danza inimitable de las llamas,
el mudo resplandor de las cenizas.
Y al fondo, siempre un río.
No la permanencia de lo inmóvil.
No
ya sus aguas.
Nunca la misma sed.
De Edad de niebla y otros poemas
Autora:
M. S. Latasa Miranda
QU'EST-CE QUE DEVENIR
Et sans
regarder en arrière,
quel
avenir alors?
Il
suffit de savoir que, même avant que le brouillard
dans
l'instant avant au labyrinthe de jours,
de cette
intersection entre le feu et le silence
-écrit
dans la mémoire de l'air-
ce fut
la danse inimitable de les flammes
la lueur
muette de les cendres.
Et au
fond, toujours une rivière.
Pas de
permanence de l'immobilité.
Pas plus
ses eaux.
Jamais
la même soif.
De Âge de brouillard et autres poèmes
M. S. Latasa Miranda
2017 |
No hay comentarios:
Publicar un comentario