Navidad. Tiempo de buenos
propósitos, intercambio de felicitaciones, mensajes de buena voluntad,
conciertos navideños, villancicos, recuerdos.... Como sempiternas melodías Noche de paz y Haurtxo Polita.
Haurtxo polita sehaskan dago,
zapi xuritan
txit bero.
Amonak dio: ene potxolo, arren
egin ba, lo, lo.
Txakur haundia etorriko da zuk
ez badeza egiten lo;
horregatik, ba, ene potxolo,
egin aguro lo, lo, lo..
Traducción aproximada:
El Niño bonito está en la cuna
envuelto en blancos paños
todo él calentito.
La abuela dice: mi pocholo por
favor duérmete.
El perro grande vendrá si no
te duermes;
por eso, duerme pocholo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario