domingo, 26 de octubre de 2014

PRESENTACIÓN DE EDAD DE NIEBLA Y OTROS POEMAS , con Marina Aoiz

 
Debo agradecer a Marina Aoiz Monreal el texto escrito y expuesto tan cordial y admirablemente  en la presentación de Edad de niebla y otros poemas ,  el sábado 18 de octubre de 2014 en Aoiz.

Tras el saludo inicial y el preámbulo de que cuando estás comprometida en prologar o presentar un libro, te exiges una lectura más precisa y detallada y el recuerdo de haber asistido a  la presentación de Pamplona llevada a cabo por Carlos Mata y José Mª Domench, Marina Aoiz  manifestó  haber asistido  al acto de Civican  con un estado de ánimo ambivalente: por un lado, me apetecía escuchar a sus acompañantes, pero por otro, no quería dejarme influenciar por su exposición. Pues bien, resultó muy grato constatar que a Mata y a mí nos ha gustado especialmente el poema titulado A pie de versos (en la página 65) y que ambos partimos de la misma idea: Notas, impresiones, pautas, aproximación a la lectura… nada más, ya que no hay experiencia más estimulante que la de acercarse a un libro como lector o lectora.

  A continuación, por alusión al título, Marina se detuvo en el simbolismo de la niebla. Recordó a Gustavo Adolfo Bécquer para quien la niebla es signo de espiritualidad, misterio e imaginación.
Recordemos aquellos versos:


—Yo soy un sueño, un imposible,
vano fantasma de niebla y luz.



El simbolismo de la niebla es tan variable como la niebla misma. Genera una consciencia más lenta y cauta en la que el mundo del pensamiento racional da paso a la ensoñación, un conocimiento con más matices.
 La niebla es símbolo de lo indeterminado; de la transición de un estado hacia otro
Dejó en resalte que:  Según las mitologías de algunos pueblos, la niebla es la materia prima del universo. De ella salió todo y se fue concentrando en materia y espacio.

Tras advertir que la niebla da mucho juego,  Marina indicó :
Quizás en el título haya también reminiscencias de la novela Niebla de Unamuno”
“Vuelvo a centrarme en el proceso creativo, -nos dice la autora en el prólogo-, adentrándome en esa región de niebla, abierta a todo lo posible, en la que indaga el intelecto, a la voluntad creativa –que ignora sus límites- y no sabe de dónde a dónde”.
Este libro es un continuo interrogante, un proceso de búsqueda existencial, metafísica, sobre la vida y la escritura, la escritura y la vida. Un libro sediento de voces y palabras, las que nos hablan desde afuera y las que no cesan de parlotear en nuestro interior.

La primera parte, compuesta por 10 poemas, se titula Edad de niebla. El interrogante, los interrogantes, protagonizan los textos:
¿Qué devenir entonces?
¿De dónde a dónde?
¿Recuerdas?
¿Qué fue de aquellas lágrimas/ nunca vertidas,/ qué de la luz/ que había en nuestras manos?
¿Qué dejas en el aire ¿Recuerdas todavía?
¿Por qué a ras de sombras?
¿Dónde la indómita verdad/ que a ras de sombras/ nos impulsa a vivir?
¿Qué voz?
Hay sed de respuestas en todas esas preguntas y como escribió Emily Dickinson: El agua se aprende por la sed. Una sed, que según Socorro, nunca es la misma.
Conmovedora es la presencia en esta primera parte de la escritora brasilera Cecilia Meireles, con su poema Estirpe, inspiradora de una noche interior inquietante, densa, plena de sombras…

La segunda parte, Palabras a contrafuga, según revela la autora fue escrita durante un periodo de convalecencia en 1987. Convalecencia física y anímica que traslucen las siete secciones de un extenso poema.

 Tras un recorrido por cada una de las secciones, se detuvo especialmente en la sexta
En el penúltimo poema de esta segunda parte, Socorro retorna a las interpelaciones: Y pregunté por las espigas. ¿Dónde?/ ¿Dónde las rosas blancas?, verso que evoca aquel poema de Martí que tanto nos transmite:

Cultivo una rosa blanca
en junio como en enero
para el amigo sincero
que me da su mano franca.

Y para el cruel que me arranca
el corazón con que vivo,
cardo ni ortiga cultivo;
cultivo la rosa blanca.

La tercera parte del libro, Otros poemas, también en número 10 como la primera, comienza con un texto titulado Entre tibios resplandores. Inmersos en el Universo de la autora, comenzamos a vislumbrar la suave luz del amanecer tras la noche oscura del alma. Pero los interrogantes no cesan porque la incertidumbre acecha siempre a ras de sombras o con los primeros destellos del alba: ¿Será siempre todavía? ¿Dónde mi sed, libertad?

En la página 65 podemos leer el poema que más me gusta: A pie de versos. Me estremece porque contiene una verdad desnuda, natural, femenina, primaria… Me agradó la sincronía con Carlos Mata que les he comentado al principio, al comprobar que no debo carecer de instinto poético. En esta parte, además de las citas de Empédocles y Oteiza, sentimos la presencia de Blas de Otero, Simone Weil, Olga Orozco. Libros que nos llevan a otros libros; intertextualidad; reconocimiento a los maestros y maestras de la palabra.
Permítanme volver a recordar a Dickinson:

¡Qué bueno regresar a mis libros!/ (…)
Doy gracias a esos Parientes del Estante.


El poema Decantaciones, reconocido en un certamen literario en París en el año 2011, está escrito según la secuencia de Fibonacci. 

En matemáticas, la sucesión de Fibonacci es la siguiente sucesión infinita de números naturales:
1,1,2,3,5,8,13,21,34,55,89,144,233,377
La sucesión comienza con los números 1 y 1,1 y a partir de estos, «cada término es la suma de los dos anteriores», es la relación de recurrencia que la define.
A los elementos de esta sucesión se les llama números de Fibonacci. Esta sucesión fue descrita en Europa por Leonardo de Pisa, matemático italiano del siglo XIII también conocido como Fibonacci. Tiene numerosas aplicaciones en ciencias de la computación, matemáticas y teoría de juegos. También aparece en configuraciones biológicas, como por ejemplo en las ramas de los árboles, en la disposición de las hojas en el tallo, en la flora de la alcachofa, en los girasoles o las inflorescencias del romanescu.
De ayer y hoy, es el bellísimo poema con el que concluye el libro. Su último verso es un destello que se filtra hasta el alma: Nos precede la luz de los primeros rayos.
El otro día leí en el prólogo de una delicada edición ilustrada que los poemas de Emily Dickinson fueron escritos para la inmensa minoría de sí misma. Que fueron a un tiempo complicadísimos y simples, alegres y tristes, transparentes y enigmáticos. Que expresaban la gloria de lo pequeño, el misterio de lo cotidiano. Así he percibido, sentido, respirado, el libro de Socorro Latasa, igual que la noche, igual que la sed, la niebla o esa luz de los primeros rayos que nos precede en esta singular tarea poética. Gracias por tu libro y gracias a todas y todos por vuestra atención.
          

   


                              
    A PIE DE VERSOS




Segura de tu verbo y de tus pasos

de vez en cuando

solíamos coincidir a pie de versos,

sin estrambote.




Y hablábamos como lo hacíamos siempre

de libros, de niños y paisajes,

de cosas de la vida.

Decías por ejemplo: cerezas, mermelada...




Y qué lejos quedaban las luces del quirófano.

Aún sobre la piel no había cicatrices,

ni puntos de sutura,

ni agujas hipodérmicas.




Recuerdo que era junio

y entonces palabras como crepúsculo,

océano, arrecife o luciérnaga

soñaban en mis manos

jueves, 16 de octubre de 2014

Nueva presentación de Edad de niebla



Con apenas ocho días de diferencia respecto a  la anterior, para el sábado 18 de octubre está prevista la presentación de Edad de niebla y otros poemas que tendrá lugar en la Casa del Cultura de Aoiz, a las siete de la tarde.

Intervendrá Marina Aoiz Monreal.

Y así viene anunciada textualmete en la agenda cultural de Octubre




martes, 14 de octubre de 2014

Presentación de Edad de niebla y otros poemas

 
-->
Como estaba previsto y anunciado, el viernes 10 de octubre se llevó a cabo la presentación de Edad de niebla y otros poemas. El acto, organizado por el Ateneo Navarro, tuvo lugar en Pamplona, en el Auditorio de Civican a las siete y media de la tarde.

José María Domench, vocal de Medios de Comunicación y Publicaciones del Ateneo, inició  la apertura del acto, cediendo a continuación la palabra a Carlos Mata, profesor de Literatura de la Universidad de Navarra, quien tuvo a bien recordar que ya en 2007 había prologado y presentado Aproximación a la obra literaria de Damián Iribarren (sahats),  libro elaborado y glosado por la autora Mª Socorro Latasa Miranda

A continuación, de forma magistral,  expuso  el contenido del prólogo “De un lugar, de un tiempo, de una voz” para proseguir con el comentario de cada una de las tres partes  de las que consta el poemario:
       
         -Edad de niebla,
         -Palabras a contrafuga
         -Otros poemas

Finalmente fue la  autora quien dio lectura a una selección de diez poemas, antes de  responder a las preguntas del público y  proceder a la firma de ejemplares.






lunes, 6 de octubre de 2014

Aviso de presentación de Edad de niebla y otros poemas

 

 

 

En el boletín del Ateneo Navarro correspondiente al mes en curso, queda anunciada la presentación de Edad de niebla y otros poemas para el viernes, 10 de octubre, en el Auditorio de Civican (Avda Pío XII, 2) Pamplona.

En clave metapoética y tomando como punto de partida recuerdos y memoria, este poemario significa la travesía de una voz por las diferentes etapas que conforman el proceso creativo, con sus días de niebla e incertidumbre, otros más despejados y apacibles, con su serie de búsquedas, hallazgos, reiteraciones que, progresivamente se decanta por vivir en contacto con la naturaleza, junto a los seres queridos y en comunicación con el entorno.

Presenta Carlos Mata, profesor de Literatura de la Universidad de Navarra.

Abre el el acto José María Domench, vocal de de Medios de Comunicación y Publicaciones.


lunes, 29 de septiembre de 2014

Dos poemas de Álvaro Cunqueiro

 
-->


ESTE ES EL PUNTO EXACTO…


Este es el punto exacto.

                                                Aquí

-entre la cuerda rota
e inmóvil de las horas-
                                              se para
                                              cristalina
                                              la rueda de la noche.
Aquí
-la luna entre salas desiertas
de madurez-
                                              comienza
                                              silenciosa
                                              la rueda del alba.


                                   De Mar ao Norde 1932
                                                   
                                                                   Álvaro Cunqueiro
        
 

           

 PUERTO


Sol:
         Cinco ventanas colgadas
         de la misma alba rosa:
         vivas,
                     intactas,
                                       desnudas,
         con anhelos de manos,
         como espejos de mástiles.
Sombra:
          Cinco ventanas colgadas
          de la misma alba turbia:
          calladas,
                             llanas,



                                          duras,
           sin afanes de presencia,
           sin afanes de huida.
Siempre:
           Cinco ventanas: sólo.

                            * * *


                                                    De Mar ao Norde 1932
                                                   
                                                                   Álvaro Cunqueiro





Álvaro Cunqueiro


Álvaro Cunqueiro Mora (Mondoñedo, 1911- Vigo 1981) Poeta, novelista, dramaturgo, periodista, y traductor escribió en gallego y castellano.
Tras cursar el  bachillerato en Lugo, en 1927, se matriculó en Filosofía y Letras en la Universidad de Santiago de Compostela.
Como escritor se inició en el periodismo al tiempo que cultivaba la poesía adscrita a los movimientos de vanguardia.Publicó su primer libro de poemas, Mar ao Norde -Mar al norte-, en 1932, seguido por Poemas do sí e non -Poemas de sí y de no- en 1933, Dona do corpo delgado - Muchacha de cuerpo delicado- en 1950, Cantiga nova que se chama Ribeira - Cantiga nueva que se llama Ribeira- en 1933, Elegías y canciones (1940) y Herba aquí ou acolá -Hierba aquí o allá- en 1980.
Entre sus obras narrativas escritas en gallego destacan: Merlim e familia (Merlin y famlia, 1958), Las crónicas del Sochantre (1959), Escola de menciñeiros (Escuela de curanderos, 1960), Si o vello Sinbad volvese as illas (Si el viejo Simbad volviese a las islas, 1962) y Xente de aquí e de acolá (Gente de aquí y de allá, 1964). En castellano escribió las novelas: Un hombre que se parecía a Orestes (Premio Nadal 1968) y Vida y fugas de Fanto Fantini (1972)
Como dramaturgo hay que mencionar O incerto señor don Hamlet, príncipe de Dinamarca (El inseguro señor Hamlet, príncipe de Dinamarca, 1958), A noite vai coma un río (La noche va como un río, 1960) y Palabras de víspera
Aunque cultivó todos los géneros fue más conocido por su obra narrativa escrita ya en plena madurez. Su gran poder imaginativo conjugado con su afición por las leyendas tradicionales y unido a  la vivacidad expresiva dieron lugar a un estilo impecable, no exento de lirismo y sentido del humor.

sábado, 27 de septiembre de 2014

Dos poemas de Celso Emilio Ferreiro


 SPIRITUAL

Quizá  mañana
cuando mi mirada
no brote en la luz
como pobre amapola de agua,
venga la soledad.

Pero hoy canto en libertad
y mientras canto
no estoy aislado,
pues el corazón va conmigo
y con él hablo.

Beberé el paisaje
en un amanecer de lirios.
Las campanas del mar
en los vientos fugitivos.

Cada momento un pájaro,
cada pulso un latido.
Una espada de lluvia
cortando la flor del viento.

Ni las miradas torvas,
ni los labios esquivos,
ni las voces enemigas,
ni los hombres miserables.

Viviré como el fuego
encendido en la noche.
Tendré cumbres de estrellas,
cantaré para los hombres.

Estoy conmigo mismo.


                                                      Celso Emilio Ferreriro


NIÑO HUÉRFANO CON CABALLOS AL FONDO


Pasaron  los caballos de la noche
y vino el alba.

Madre,
éste es el país de las lágrimas.
Pasaron los caballos de la noche
galopando.
Madre,
éste es el país del llanto.
Como una luciérnaga solitaria,
estar quisiera
lleno de luz en los caminos.
Pasaron los caballos de la noche
como un viento negro.
Madre,
los caballos me dejaron huérfano.
                                                          

                                                           Celso Emilio Ferreriro

   





Celso Emilio Ferreiro










Celso Emilio Ferreiro nació en Celanova (Orense) en 1914 y murió en Vigo en 1979. Hijo de campesinos acomodados estudió Derecho en la Universidad de Santiago de Compostela. Fue cofundador de la Federación de Mocedades Galeguistas en 1934  y también de la Union do Pobo Galego en 1963.  Aunque ya había escrito algunos libros de poemas como Cartafol de poesía (Cartapel de poesía, 1935) y O sono sulagado (El sueño sumergido, 1954, Longa noite de pedra (Larga noche de piedra, 1962) se considera su obra poética más importante.
 En 1966 se marchó a Venezuela donde dirigió un periódico de la hermandad Gallega. Allí seguiría escribiendo y publicando   Viaxe ao país dos enanos (Viaje al país de los enanos, 1968) y Terra de ningures (Tierra de ninguna parte,1969). También bajo el seudónimo de Arístides Silveira publicó las Cantigas de escarnio e de maldecir (1968), Antipoemas (1969), Autoescolha poética (Autoantología poética, 1972), Cimenterio privado (1973).
En 1973 regresó a España instalándose en Madrid desde donde dirigió la cátedra de cultura Gallega del Ateneo de Madrid.
Su bibliografía en castellano está formada por Al aire de tu vuelo (1941), Baladas, cantigas e donaires (1947) y Voz y voto (1955).
Celso Emilio Ferreiro fue un poeta que, según los críticos y estudiosos de su obra,   jamás se dejó llevar por la facilidad de su verbo. Su poesía se caracteriza por el hondo contenido social. Onde o mundo se chama Celanova (Donde el mundo se llama Celanova, 1975)

Entre sus libros en prosa : A fronteira infinida (La frontera infinita ,1972) y A taberna do galo(1978).
-->