martes, 24 de diciembre de 2013

Navidad 2013





Enviado por Charo Fuentes y bajo el epígrafe Villancico dibujo de Grecia, acompañando a su felicitación navideña, acabo de recibir este texto:

Navidad 2013

“Tradiciones”

El mar azul de Grecia, los barcos del Pireo, las esculturas rotas,
los dioses del Olimpo viendo nuestro trasiego  por la Acrópolis,
Trajano , Adriano,  Marco Aurelio y aún antes
 hombres de pensamiento o de cincel  Pericles, Fidias,
 dioses beligerantes,  Poseidón,  Atenea
 las esclavas de Carias,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
 Plutarco y los atletas  Herodoto y la Historia
 Esquilo, la Tragedia ;  Sófocles,  el Destino: Eurípides , el reto
 Safo la primera  poeta conocida
Aristófanes el irreverente
 los reverentes Iconos bizantinos y sus viñetas como  comics vidriados
Teodosio y el oro de  Costantinopla
el camino de Roma y sus Césares y sus Papas
Augusto o Inocencio
pasan por una vía
directa
hacia Occidente

Para llegar aquí:
Al pesebre  de un Niño
 pobre
al que cantamos en la Noche.





El villancico o villancete se denomina de esta manera debido  a su carácter popular (villano). Consta de un estribillo que alterna con una o más estrofas de versos octosílabos; tanto la rima como el número de versos son variables. Estas composiciones se fueron  recopilando  en cancioneros durante los siglos XV y XVI, y aunque tratan de temas muy variados, predominan aquellos relacionados con la Navidad.

Verde verderol
endulza la puesta del sol.               Estribillo

Palacio de encanto
el pinar tardío.
Arrulla con llanto                           Mudanza
la huida del río.
Allí el nido umbrío                         Versos de enlace
tiene el verderol:

Verde verderol                               Estribillo
endulza la puesta de sol    
                                          
                                  Juan Ramón Jiménez           


NOCHE DE PAZ...,  probablemente es el villancico más  popular de todos los tiempos  ha sido traducido a más de 300 idiomas en todo el mundo. Compuesto por el sacerdote austriaco Joseph Mohr y el maestro de escuela y organista Franz Xaver Gruber fue interpretado por primera vez el 24 de diciembre de 1818 en la iglesia de San Nicolás (Nikolauskirche) de Oberndorf (Austria).


Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en rededor
entre los astros que esparcen su luz
viene anunciando al niño Jesús
Brilla la estrella de paz.

Noche de paz, noche de amor
Todo duerme alrededor
Sólo velan en la oscuridad
Los pastores que en el campo están;
Y la estrella de Belén
Y la estrella de Belén.

Noche de paz, noche de amor;
Todo duerme alrededor;
sobre el Santo Niñito Jesús
Una estrella esparce su luz,
Brilla sobre el Rey,
Brilla sobre el Rey.

Noche de paz, noche de amor
Todo duerme alrededor
Fieles velando allí en Belén
Los pastores, la Madre también
Y la estrella de paz,
Y la estrella de paz.
.










                                     
                                    
                 






No hay comentarios:

Publicar un comentario